mary_hr5 (mary_hr5) wrote,
mary_hr5
mary_hr5

Полевые цветы на картинах английской художницы Mary Dipnall

 

И цветы, и шмели, и трава, и колосья,
И лазурь, и полуденный зной...
Срок настанет - господь сына блудного спросит:
"Был ли счастлив ты в жизни земной?"

И забуду я все - вспомню только вот эти
Полевые пути меж колосьев и трав -
И от сладостных слез не успею ответить,
К милосердным коленям припав.
1918
Иван Бунин
В блеске огней, за зеркальными стеклами, 
Пышно цветут дорогие цветы, 
Нежны и сладки их тонкие запахи, 
Листья и стебли полны красоты. 

Их возрастили в теплицах заботливо, 
Их привезли из-за синих морей; 
Их не пугают метели холодные, 
Бурные грозы и свежесть ночей... 

Есть на полях моей родины скромные 
Сестры и братья заморских цветов: 
Их возрастила весна благовонная 
В зелени майской лесов и лугов. 

Видят они не теплицы зеркальные, 
А небосклона простор голубой, 
Видят они не огни, а таинственный 
Вечных созвездий узор золотой. 

Веет от них красотою стыдливою, 
Сердцу и взору родные они 
И говорят про давно позабытые 

Светлые дни. 

1887

Иван Бунин
Tags: Иван Бунин, Настроение дня, Полевые цветы, поэзия, художники
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • (без темы)

    Мои слова в изящный томик не войдут, они упрямы, слишком своевольны, а иногда, пожалуй, и фривольны. Для вечности они не подойдут. Мои слова всегда…

  • Чайная церемония весны

    В прозрачный чайник я налью весны, Где солнце будет рыбкою плескаться, В чаинки превращу цветные сны, Чтоб по утрам счастливой просыпаться. В пиалах…

  • (без темы)

    На расстоянии покоя.. держи плохое.. На расстоянии руки - тех, что до одури близки... На расстоянии забвенья держи, что не имеет уж значения... На…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments