mary_hr5 (mary_hr5) wrote,
mary_hr5
mary_hr5

Category:

Уильям Шекспир


Как тот актер, который, оробев,
Теряет нить давно знакомой роли,
Как тот безумец, что, впадая в гнев,
В избытке сил теряет силу воли, -

Так я молчу, не зная, что сказать,
Не оттого, что сердце охладело.
Нет, на мои уста кладет печать
Моя любовь, которой нет предела.

Так пусть же книга говорит с тобой.
Пускай она, безмолвный мой ходатай,
Идет к тебе с признаньем и мольбой
И справедливой требует расплаты.

Прочтешь ли ты слова любви немой?
Услышишь ли глазами голос мой?


(перевод С.Маршака)

Tags: Шекспир, календарь, поэзия, поэты, стихи
Subscribe

  • Наталья Кузницына

    *** Звенит тугая тишина над сонной росною ложбиной, над перелеском голубиным, над стайкой влажного белья, трепещущей, как этот миг, в предчувствии…

  • Евленья Виноградова

    * * * Полюбила б я тихий жасмин, Плач колодца под песню калитки, Чай с лимоном, уютный камин В украшенье ракушки-улитки. Полюбила б я…

  • Баженов Александр

    *** Свечу поставлю там, где купола, Чтоб сердце не погрязло в паутине И разум не растёкся, как смола По этой ненаписанной…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments