March 22nd, 2013

(no subject)

Врача вызывали? И зря вызывали.
Врачи и лекарства помогут едва ли.
Душа, говорите, всё время болит?
Кто душу бессмертную вам удалит
И новую вдунет, вмонтирует, вложит?
Терпите такую. Никто не поможет.
А впрочем, целительны и хороши
Все средства, щадящие область души.

Лариса Миллер

(no subject)

На дне замерзшего бокала
Витали запахи ванили...
Улыбку скрыв, она сказала:
- А мне... глаза его... приснились...

Четыре дня сплошных скандалов,
Четыре ночи - или-или...
Плечами хрупкими пожала:
- Наверно, вправду, поспешили...

Большая темная палата...
В руке остывшая пиала...
- Попробуй, может кисловато,-
Он говорил. Она молчала.

- Немного в жизни есть идиллий...
Квартиры нет... И денег мало...
Одну проблемы мы решили -
Теперь давай начнем сначала...

А у Катюхи, кстати, двойня -
Она привет передавала...
По счастью, оба парня - сони,
Но нет недели без аврала...

А здесь у вас совсем не Сочи...
Подать второе одеяло?
Окоченеешь этой ночью?...
Он говорил. Она молчала.

- Ну, я пошел... Раз ты устала...
Купить пломбира из ванили?
Скажи, чего б ты пожелала?
- Чтоб мне... глаза его... не снились...

Татьяна Ярилова

(no subject)

Неправда.Отрекаются, любя,
Вытаскивая острые занозы.
Устав от непрерывного дождя,
В котором одиноко прячут слёзы.
Устав от бесконечного «понять»,
От рифм ненужных и бессонниц стылых,
Душе устав нелепо изменять,
Терзаясь памятью, что «это было».
Конечно, отрекаются, любя,
Чтобы себя спасти, Добра желая.
И, отрекаясь с болью, уходя,
Ломают крылья и скользят по краю.
Неправда. Отрекаются, любя,
Роднятся с одиночеством привычным
В стране с названьем серым «Без тебя»
И всё волшебное становится обычным.

Инна Воливецкая

http://www.stihi.ru/avtor/innavolivetskay

(no subject)

* * *

Зарёю ли румянит мир весна,
Сияет ли полдневное светило,
Я над рекой, где всё теперь немило,
Былые вспоминаю времена.

Здесь убирала волосы она,
Здесь улыбнулась, тут заговорила,
Там отвернулась и лицо закрыла,
Моим вопросом дерзким смущена.

Там шла и тихо что-то напевала,
Тут села и ромашку обрывала
И уронила голову на грудь.

Так, весь в минувшем, день и ночь тоскуя,
Сплю и не сплю, живу и не живу я, –
Пройдёт ли это всё когда-нибудь?

 

Луис де Камоэнс
Перевод В. Левика

(no subject)

Меняются и время, и мечты;
Меняются, как время, представления.
Изменчивы под солнцем все явления,
И мир всечасно видишь новым ты.

Во всем и всюду новые черты,
Но для надежды нет осуществления.
От счастья остаются сожаления,
От горя — только чувство пустоты.

Уйдет зима, уйдут снега и холод,
И мир весной, как прежде, станет молод,
Но есть закон: все обратится в тлен.

Само веселье слез не уничтожит,
И страшно то, что час пробьет, быть может,
Когда не станет в мире перемен.

Таков закон, его не изменить:
Стабильно состояние покоя.
Воде, что начинается рекою,
Трясиной предначертано застыть.

Не тронет ветер тёмной глубины
В пучине мирового океана;
Стихает рябь на зеркале лимана:
Движения её предрешены.

Лишь капля, что сумеет воспарить
Над безмятежно стынущей водою,
Расколет небо яростной грозою -
Таков закон, его не изменить

Луис де Камоэнс

Фото автора Lilyfedorova на Яндекс.Фотках

Мартовские ирисы

Ирис тонко надломленный,
Как амура стрела..
Вы сидели задумчиво
В двух шагах от стола…
Профиль, резко очерченный,
Глубиною зеркал..
Все, что прежде намечено,
В пропасть снов отметал…