December 28th, 2012
Фото автора Анна на Яндекс.Фотках
Фото автора Анна на Яндекс.Фотках
(no subject)
Холодных пальцев крошечное "да"
Острее обозначенных словами.
А снег идёт неслышными шагами
Из никуда в другое никуда.
А в никуда другом на склоне дня
Дым сигареты, низкие плафоны,
Там вечер разделен на две персоны,
И женщина другая ждёт меня.
Она посмотрит на часы раз сто,
Пересчитает на обоях клетки,
Но не дождавшись скомкает салфетки
И в снег уйдёт в распахнутом пальто.
А я, застыв от будущей зимы,
Припомнив незначительные фразы,
Пойму, что одиночеством наказан
За то, что раздавал его взаймы.
Стринг, 2007
Фото автора stv на Яндекс.Фотках
Спит ковыль. Равнина дорогая,
И свинцовой свежести полынь.
Никакая родина другая
Не вольет мне в грудь мою теплынь.
Знать, у всех у нас такая участь,
И, пожалуй, всякого спроси -
Радуясь, свирепствуя и мучась,
Хорошо живется на Руси.
Свет луны, таинственный и длинный,
Плачут вербы, шепчут тополя.
Но никто под окрик журавлиный
Не разлюбит отчие поля.
И теперь, когда вот новым светом
И моей коснулась жизнь судьбы,
Все равно остался я поэтом
Золотой бревенчатой избы.
По ночам, прижавшись к изголовью,
Вижу я, как сильного врага,
Как чужая юность брызжет новью
На мои поляны и луга.
Но и все же, новью той теснимый,
Я могу прочувственно пропеть:
Дайте мне на родине любимой,
Все любя, спокойно умереть!
С.Есенин, 1925 г.
И свинцовой свежести полынь.
Никакая родина другая
Не вольет мне в грудь мою теплынь.
Знать, у всех у нас такая участь,
И, пожалуй, всякого спроси -
Радуясь, свирепствуя и мучась,
Хорошо живется на Руси.
Свет луны, таинственный и длинный,
Плачут вербы, шепчут тополя.
Но никто под окрик журавлиный
Не разлюбит отчие поля.
И теперь, когда вот новым светом
И моей коснулась жизнь судьбы,
Все равно остался я поэтом
Золотой бревенчатой избы.
По ночам, прижавшись к изголовью,
Вижу я, как сильного врага,
Как чужая юность брызжет новью
На мои поляны и луга.
Но и все же, новью той теснимый,
Я могу прочувственно пропеть:
Дайте мне на родине любимой,
Все любя, спокойно умереть!
С.Есенин, 1925 г.
Фото автора PranaPet (Анатолий) на Яндекс.Фотках
Фото автора natasha filosof на Яндекс.Фотках
Фото автора Larissa511 на Яндекс.Фотках
Фото автора Larissa511 на Яндекс.Фотках
Фото автора Larissa511 на Яндекс.Фотках
Фото автора Larissa511 на Яндекс.Фотках
Художник Robert Duncan
Покинет солнышко лежаночку.
Зима раскинет свой лоскут.
На саночках меня, на саночках –
меня на саночках везут!
Снега сверкают спозараночку,
в сугроб скользнуть так и влекут...
На саночках меня, на саночках –
меня на саночках везут!
Алмазы соберу лопаточкой –
ан, тёплой струйкой убегут...
На саночках меня, на саночках –
меня на саночках везут!
Сосулечку сгрызу украдочкой.
Искрист и сладок мой маршрут:
на саночках меня, на саночках –
меня на саночках везут!
Светлана Скорик
Покинет солнышко лежаночку.
Зима раскинет свой лоскут.
На саночках меня, на саночках –
меня на саночках везут!
Снега сверкают спозараночку,
в сугроб скользнуть так и влекут...
На саночках меня, на саночках –
меня на саночках везут!
Алмазы соберу лопаточкой –
ан, тёплой струйкой убегут...
На саночках меня, на саночках –
меня на саночках везут!
Сосулечку сгрызу украдочкой.
Искрист и сладок мой маршрут:
на саночках меня, на саночках –
меня на саночках везут!
Светлана Скорик
Фото автора Larissa511 на Яндекс.Фотках
Фото автора Larissa511 на Яндекс.Фотках
Художник Robert Duncan
Мальчишки, озорные шалуны,
Бросаются на улице снежками.
Их совесть, не познавшая вины,
Бела как снег, под нашими ногами.
Их щеки раскраснелись, словно мак,
В глазах у шалунов блистает счастье.
Не верится, что мы когда-то так
Не ведали, что в мире есть ненастье.
И хочется нам сбросить лет багаж,
Стать хоть на миг такими шалунами,
Войти в азартно-детский милый раж
И побросаться, как они, снежками.
Гаврюшкин Александр
Мальчишки, озорные шалуны,
Бросаются на улице снежками.
Их совесть, не познавшая вины,
Бела как снег, под нашими ногами.
Их щеки раскраснелись, словно мак,
В глазах у шалунов блистает счастье.
Не верится, что мы когда-то так
Не ведали, что в мире есть ненастье.
И хочется нам сбросить лет багаж,
Стать хоть на миг такими шалунами,
Войти в азартно-детский милый раж
И побросаться, как они, снежками.
Гаврюшкин Александр
Фото автора Вита на Яндекс.Фотках
(no subject)
Черновик
Я не люблю черновиков:
Вот так привыкнешь жить потом
Со всей уверенностью в том,
Что грязь тебе простится.
Я не люблю черновиков,
Я сразу набело пишу
И новый лист не попрошу,
Хоть клякса на странице.
* * *
И взахлёб – Маяковский, Есенин, Ахматова…
Чёрт возьми! Ну, ведь кто-то ж писал и об этом! –
Если жизнь – так ровна и чудовищно матова.
Я ищу – на страницах затёртых совета.
Но молчат, сговорившись, томища и томики –
В них о нас – нет ни строчки, ни главки, ни части…
Ты прости, что опять в этом пряничном домике
Хоронюсь – от воров, снегопадов и счастья.
30.01.2009 г.
Анна Александровна Идиатулина родилась 26 июля 1985 года в Астрахани. Окончила Астраханский педагогический колледж, затем – отделение журналистики филологического факультета Астраханского государственного университета. Пишет стихи и, по её собственному выражению, необременительную прозу.
Фото автора Миральда на Яндекс.Фотках
Любовь
Когда над морем тьма сгустится снова,
Дня летнего исчезнет пелена,
И только скалы берега чужого
Из волн полночных встанут, как стена, –
Любовь нисходит поступью такою,
Словно березка гибкая – с холма,
И волосы пахнУт ночной росою,
И свет зари с лица не сгонит тьма.
Ее одежда веет полем дальним,
Блеск речки – в заресничной синеве;
Стихает буря над прибрежьем скальным,
Шум ветра забывается в листве…
Как ночь над взморьем, как родная нива,
Любовь моя горда и молчалива.
Юхан Сютисте
(1899-1945)
С эстонского Михаил Новожилов-Красинский 2
Когда над морем тьма сгустится снова,
Дня летнего исчезнет пелена,
И только скалы берега чужого
Из волн полночных встанут, как стена, –
Любовь нисходит поступью такою,
Словно березка гибкая – с холма,
И волосы пахнУт ночной росою,
И свет зари с лица не сгонит тьма.
Ее одежда веет полем дальним,
Блеск речки – в заресничной синеве;
Стихает буря над прибрежьем скальным,
Шум ветра забывается в листве…
Как ночь над взморьем, как родная нива,
Любовь моя горда и молчалива.
Юхан Сютисте
(1899-1945)
С эстонского Михаил Новожилов-Красинский 2