mary_hr5 (mary_hr5) wrote,
mary_hr5
mary_hr5

Category:

Маргаритка (Из В. Гюго)

В долине вечерний играл ветерок...
Роскошное солнце - небесный цветок,
Мешая разлиться таинственной- мгле,
На западе тихо склонилось к земле.
А тут, недалеко, над ветхой стеной,
Поросшей крапивой и сорной травой,
Взошла маргаритка, в наряде простом,
В венке белоснежно-лучистом своем,
И глядя, как солнце горит в небесах,
Шептала: "Я так же, как солнце, в лучах!.."

1862
Перевод С. Ф. Дуров
http://libverse.ru/dyrov/margaritka.html

Tags: Виктор Гюго, Переводы, фото из интернета
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • (no subject)

    Спасибо katarinagorbi Текст стихотворения здесь: https://katarinagorbi.livejournal.com/863229.html

  • Иван Бунин

    Догорел апрельский светлый вечер, По лугам холодный сумрак лег. Спят грачи; далекий шум потока В темноте таинственно заглох. Но свежее пахнет…

  • ВЕШНЯЯ МОЛИТВА

    О, даждь нам радость в нынешнем цвету. Избави нас проникнуть за черту Неумолимой жатвы. Сопричисли К благим весенним дням благие мысли. О, даждь…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment