mary_hr5 (mary_hr5) wrote,
mary_hr5
mary_hr5

ИВАН БУНИН

Как печально, как скоро померкла
На закате заря! Погляди:
Уж за ближней межою по жнивью
Ничего не видать впереди.

Далеко по широкой равнине
Сумрак ночи осенней разлит;
Лишь на западе сумрачно-алом
Силуэты чуть видны ракит.

И ни звука! И сердце томится,
Непонятною грустью полно...
Оттого ль, что ночлег мой далеко,
Оттого ли, что в поле темно?

Оттого ли, что близкая осень
Веет чем-то знакомым, родным -
Молчаливою грустью деревни
И безлюдьем степным?
1886

Tags: Иван Бунин, осень
Subscribe

  • (no subject)

    Французский художник Мари-Франсуа Фермин-Жирар François-Marie Firmin-Girard; 1838 - 1921

  • (no subject)

    Датский художник Peder Mork Monsted ( 1859 - 1941)

  • (no subject)

    Художник Евгений Лушпин Приятного вечера!

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments