mary_hr5 (mary_hr5) wrote,
mary_hr5
mary_hr5

Category:

Уолт Уитмен

Приснился мне город, который нельзя одолеть, хотя бы
напали на него все страны вселенной,
Мне мнилось, что это был город Друзей, какого еще никогда
не бывало.
И превыше всего в этом городе крепкая ценилась любовь,
И каждый час она сказывалась в каждом поступке жителей
этого города,
В каждом их слове и взгляде.

Перевод К. Чуковского

31 мая 1819 год родился Уолт Уитмен (Walt Whitman, 1819—26.03.1892), классик американской поэзии, новатор «свободного» стихосложения. Он так определил принцип своего творчества: «Стих должен быть естественным, как дыхание».
Tags: В день рождения поэта, Переводы, классика, стихи
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments