mary_hr5 (mary_hr5) wrote,
mary_hr5
mary_hr5

Categories:

Евгения Рудольфовна Руссат (1885 - 1934)

Поэтесса, прозаик, драматург, переводчица. Дочь подданного Франции, служившего в страховом обществе в Петербурге. Окончила Высшие женские курсы (юридический факультет), а также Драматические курсы. Автор двух сборников стихов, сборника рассказов, романа и двух пьес.
Она, родившаяся в России, так и осталась в ней навсегда, став русской писательницей — сочиняла стихи, переводила драматургию и прозу...

«Плачет рояль»

О чем этот романс? Немножко о любви и немножко о печали. Немножко о звуках рояля и немножко о лунной ночи. Немножко о сладком запахе черемухи в саду и немножко о настроении вызванном музыкой рояля и чьим-то голосом. И всё это всего в двух великолепных поэтических строфах с очаровательной музыкой Б.Прозоровского:

В тёмном зале сейчас только плакал рояль,
Кто-то пел про весну, про любовь и печаль
Песня смолкла, а лунная ночь за окном
Разлилась голубым серебром.

Пахнет сладко черёмухой в спящем саду
Я чего-то так робко, так трепетно жду
И чего-то до слёз и до боли мне жаль
В тёмном зале смолкает рояль...

Автор слов – Евгения Рудольфовна Руссат


Плачет рояль Оlga Каmieńsка Old Russian Romance

http://cyclowiki.org/wiki/Плачет_рояль_(романс)
Tags: В день рождения поэта, романс
Subscribe

  • Странная зима

    Какая странная зима – была не вьюжной и не снежной. На полках множатся тома, в шкафу меняется одежда… Чем измеряется житьё и что уносят наши зимы?…

  • здравствуйте

    *** Увидеть, как февраль снеговиковый становится всё тише и безропотней, как солнце просыпается всё чаще и смотрит, и смеётся, будто дразнится.…

  • (no subject)

    "В одном из Марининых юношеских стихов есть слово «курлык»: Детство: молчание дома большого, Страшной колдуньи оскаленный клык, Детство: одно…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments