mary_hr5 (mary_hr5) wrote,
mary_hr5
mary_hr5

Генрих Гейне. Аутодафе

Heinrich Heine. (1797-1856). Autodafe.

Синяки, парик никчемный,
Старых записей клочки,
Память вечеров богемных,
Сердца робкие толчки.

В пламя жаркое камина
Брошу я унылый взор:
Там сгорает хлам старинный,
Мой успех и мой позор.

И трепещет вместе с дымом
Лживых клятв легчайший рой.
И хихикает незримо
В дымоходе домовой.

У камина я мечтаю
И тихонечко пою.
Искры в небо вылетают,
Доброй ночи всем, адью!


Welke Veilchen, stäub'ge Locken,
Ein verblichen blaues Band,
Halb zerrissene Billette,
Längst vergeßner Herzenstand -

In die Flammen des Kamines
Werf ich sie verdroßnen Blicks;
Ängstlich knistern diese Trümmer
Meines Glücks und Mißgeschicks.

Liebeschwüre, flatterhafte
Falsche Eide, in den Schlot
Fliegen sie hinauf - es kichert
Unsichtbar der kleine Gott.

Bei den Flammen des Kamines
Sitz ich träumend, und ich seh,
Wie die Fünkchen in der Asche
Still verglühn - Gut' Nacht - Ade!

https://www.stihi.ru/2011/07/02/4062

Еще переводы:

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/geyne6.html(Перевод В. Д. Костомарова)

Tags: Переводы
Subscribe

  • ВЕШНЯЯ МОЛИТВА

    О, даждь нам радость в нынешнем цвету. Избави нас проникнуть за черту Неумолимой жатвы. Сопричисли К благим весенним дням благие мысли. О, даждь…

  • Диета

    Мне снились кольца колбасы, Пироженка, ватрушки, Но всё испортили весы, Или печенье «ушки». А скоро к нам придет весна, Открою ей объятья, Сегодня…

  • Один мой знакомый

    Один мой знакомый - Видать, неспроста - Повсюду носил На макушке кота. По саду, по лестнице, Ночью и днём, Куда б ни отправился - Кот был при нём.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments